Milano:02-40700664 Chiamaci!   Roma:06-62288418
 

Traduzioni & interpretariato

 

* Traduzioni 
* Interpretariato

 


Traduzioni: la nostra collaborazione con le più importanti scuole private di lingue straniere di San Pietroburgo ci permette di svolgere il servizio di reperimento traduttori ed interpreti con il massimo dell'efficenza e a costi motlo più bassi rispetto alle agenzie di traduzioni italiane.

Abbiamo anche un ventaglio di alternative a seconda dell'esperienza del traduttore o dell'interprete in questione. Nonostante i nostri uffici abbiano sede in Russia, le scuole con le quali lavoriamo dispongono di diversi madrelingua provenienti da tutto il mondo. Infatti, le lingue più richieste oltre all'italiano e al russo sono: inglese, tedesco, francese, spagnolo, portoghese, giapponese e cinese.

Le traduzioni più costose vengono così realizzate: da prima infatti il vostro materiale verrà tradotto da un docente madrelingua russo con almeno 5 anni d'esperienza e poi successivamente affidato ad un docente con oltre 10 anni d'esperienza in questo campo garantendo una qualità perfetta.
Una vasta scelta di docenti qualificati ed un rapporto costo-qualità tra i migliori sul mercato nel campo delle traduzioni ci permette di soddisfare e venire incontro a qualsiasi vostra esigenza.

 

 Possiamo tradurre o comporre per voi: 
 Lettere e corrispondenza personale € 14 

 Corrispondenza d'affari

 (lettere commerciali, cataloghi, siti, CV,...)

 € 16
 Pubblicità € 16
 Revisioni traduzioni € 10
 Prezzi IVA esclusa (20%) 


 

I prezzi sono calcolati sulla base di una cartella di 1500 caratteri spazi inclusi.

I testi che sono inferiori ad una cartella saranno considerati una cartella intera.

 

Di seguito elcuni dei nostri recenti lavori di traduzione per quanto riguarda i siti web:

           traduzioni in russo di siti web traduzioni in russo siti web

 

 

Contattateci per un preventivo informandoci delle vostre esigenze a: Indirizzo e-mail protetto dal bots spam , deve abilitare Javascript per vederlo .

 

 

Interpretariato: Il servizio di interpretariato russo-italiano che "La Casa di Bury" offre, si avvale della collaborazione di interpreti multilingue con esperienza pluriennale. Come in tutte le lingua e a maggior ragione in quelle lingue più particolari va considerato che l'abilità dell'interprete, naturalmente, non consiste nel semplice passaggio da una lingua all'altra, ma nell'individuazione dei concetti, nello scioglimento degli stessi dai legami linguistici e nella trasposizione in un sistema linguistico differente con numerose accortezze: l'utilizzo di una terminologia appropriata alla materia nella quale il concetto s'inserisce, l'oggettività dell'esposizione, la cura nel trasferimento di emozioni ed opinioni dell'interlocutore, la riproduzione della stessa carica semantica ed estetica del discorso originale.

Non è sufficiente una profonda conoscenza di entrambe le lingue, ma l'interprete deve possedere una conoscenza specifica nella cultura che le lingue rappresentano, affiancata da una cultura generale ed internazionale oltre ed una grande capacità mnemonica ed espositiva.

Il nostro gruppo di lavoro è impegnato quotidianamente in questa professione realizzando business travels delle aziende italiane, ma anche perchè noi stessi de "La Casa di Bury" siamo rappresentanti di alcune aziende italiane sul suolo della Federazione Russa.

Negli ultimi tempi, le relazioni tra Italia e Russia hanno portato i due stati all'instaurazione di un rapporto privilegiato, un esempio ne è stato il Forum Economico di fine Aprile 2009 con centinaia di aziende italiane che si sono recate a Mosca e San Pietroburgo per incontrare i potenziali partner russi

Le statistiche parlano chiaro, l'Italia è tra i primi tre stati dell'Unione Europea per l'interscambio commerciale. con la Russia, per maggiori informazioni visionate la nostra pagina relativa al commercio . "La Casa di Bury" si propone come mediatore linguistico, tramite il servizio di interpretariato Russo Italiano, per tutti coloro che intendono o necessitano interfacciarsi con la cultura e la lingua russa.

 

 Condizioni di lavoro e costi

 La giornata di lavoro è composta di 8 ore € 100 
 L'orario minimo di impegno è di 4 ore € 50
 Oltre le 8 ore è prevista una maggiorazione pari al  30%
 Pasti, transfer e spese aggiuntive sono a carico del committente

 In caso di annullamento dell'ordine 72 ore prima

 della data prevista per il servizio di interpretazione

 dovrà essere comunque corrisposto il 50% del compenso pattutito

 Modalità e termini di pagamento verranno decisi in fase di preventivo
 

Avete in programma un importante appuntamento commerciale a San Pietrobrurgo oppure siete in procinto di partecipare ad una fiera?

Avere in programma un business travel con una serie di importanti appuntamenti commerciale? 

Contattateci per un preventivo informandoci delle vostre esigenze a: Indirizzo e-mail protetto dal bots spam , deve abilitare Javascript per vederlo .

 

 

Condizioni generali di incarico

  1. Il calcolo del preventivo avviene sulla base di cartelle. Una cartella corrisponde a 1500 caratteri comprensivi di spazi e punteggiatura.
  2. La traduzione deve essere commissionata con lettera di incarico da cui si evincano somma da corrispondere, termini di consegna e pagamento.
  3. Prima di iniziare il lavoro di traduzione deve essere corrisposto un anticipo pari al 50% della somma pattuita, il restante 50% entro 7 giorni dalla consegna del materiale tradotto.
  4. Per eventuali lavori commissionati e poi revocati è dovuta al traduttore una penale di cancellazione pari al 10% del compenso pattuito. In caso di materiale già tradotto verra corrisposta la somma pari al numero di cartelle tradotte.
  5. Eventuali reclami devono essere presentati entro e non oltre i 14 giorni dalla consegna del lavoro tradotto.

 

 

 

 

TEMPERATURE
Mosca
San Pietroburgo


TASSI DI CAMBIO
Euro/Rublo
Dollaro USA/Rublo

Seguici su...

 Facebook Flickr
 YouTube